Having spent some time in Japan with Uno Chiyo, I thought it would be nice to continue with my reading for the Japanese Literature Challenge, and as I featured in my start-of-the-year post, I did have a number of options – in particular two titles by the great Yukio Mishima. He’s another long-time favourite of mine, and I was so happy when previously untranslated works by him began to appear in English. I’ve recently read and enjoyed “The Frolic of the Beasts“ and “Star“ (which appeared as an extra edition no. 51 in the Penguin Moderns set). Another new title, published in English in 2019, and originally in Japan in 1968, is “Life for Sale” and so after an interesting, but not sparkling, experience with Uno Chiyo, I thought the Mishima might be a little livelier. Boy, was I right…
“Life for Sale”, translated by Stephen Dodd, opens with our protagonist, Hanio Yamada, coming round from an attempted suicide. As he’s failed to end his life, he now regards the latter as expendable and so offers it as a commodity for sale to the highest bidder. Having placed an ad to this effect in a Tokyo newspaper, he’s unprepared for the madness he seems to have unleashed as one crazy event happens after the other. An old man who hisses between his false teeth appears, wanting Hanio to have a fling with the old man’s ex, so that mobsters will kill them both. This does not go to plan, however, and Hanio is then drawn into a complicated plot involving a rare library book. Then there’s the affair of the vampire woman, whose son ends up bonding with Hanio. And the coded messages for Countries A and B. Then the affair with the druggy heiress with a posh annexe house. All the time Hanio has the feeling that he’s being watched. And who *is* this mysterious organisation called the Asia Confidential Service? As Hanio staggers from one madcap event to another, he begins to wonder what his life really *is* worth…
It was a strange, bright afternoon. An afternoon in which something gigantic had been misplaced, a spring afternoon that felt empty and full of light.
Well, “Life for Sale” is a hell of a read! The narrative itself is a rollercoaster of crazy happenings; I hesitate to use the word madcap for a book which actually explores quite dark material, but there *is* the feel of an old Hollywood screwball comedy at times, mixed with some of the violence and insanity of something like Dashiell Hammett’s “Red Harvest.” Hanio rattles from one adventure to another, all the while wondering what the point of anything is. It’s worth remembering that this book was published only two years before Mishima’s attempted political coup and ritual suicide, and certainly death seems to have been much on his mind. Also shining through is his contempt for modern Japanese culture and his hankering for the old ways. A telling part of the book for me was when Hanio encounters the heiress’s parents, who are content with their tranquil lifestyle, happy to wait for their death to come naturally. It’s rather chilling to comtemplate how the book kind of reflects his fatalistic frame of mind and lack of connection with life in the 1960s.
There he had been, putting all his effort into hurrying towards death. But here were a husband and wife in no hurry to die. A scattering of cherry-blossom petals, blown on the wind, lay in the garden. In the pleasant midday cool of a shaded room, the old man’s white hand turned the pages of his Tang poetry book. These people were taking all the time in the world to weave together their own deaths, calmly, as if quietly knitting sweaters in preparation for the coming winter. Where did such tranquility come from?
So Hanio expresses contempt for the modern hippie lifestyle, but is equally repelled by the concept of settling down to a ‘normal’ domestic life with the heiress. He’s a man constantly on the run, sometimes unsure it seems about what he’s running from, and it’s only when he realises that other forces are manipulating that his life starts to take on some value in his eyes – at least to the extent that if he is to die, he wants to control how this happens.

Via Wikimedia Commons – see here for attribution: https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Yukio_Mishima_01.jpg
“Life…” was an absolutely fascinating and quite thought-provoking read, one I think I will have to go back to at some point and read again, to pick up the underlying nuances as I must confess I raced through the book to find out what would happen to Hanio. I really can’t understand why the book hasn’t been translated before; I know I’ve seen others mention that the new works to appear in English are minor works but “Life…” definitely seems to be have a lot more depth than you might think. Although styled like a pulp narrative, the underlying existentialist themes linger in the mind and end making the reader (at least this one!) wonder about the price of a life and whether we should strive for a steady, productive life or go all out for hedonism!
Mishima published his “Sea of Fertility” series, generally reckoned to be his finest work, during the 1960s and superficially this is a different beast from those books. But it seems to me that Mishima is always exploring the point of existence and although “Life…” looks at the topic in an ostensibly lighter way, I would argue that it’s by no means a minor work. I absolutely loved the book, and it’s definitely going to stay with me – a real winner for the Japanese Literature Challenge, and a really strong incentive to read more of the great man’s work! 😀
Jan 19, 2022 @ 08:49:50
Definitely ordering this one. I did fear it might be too pulpy, written with a Western audience in mind, but you make it sound irresistible (and I do like Mishima’s literary style).
Jan 19, 2022 @ 15:22:27
It *is* a bit pulpy, yes, but I loved it and I definitely think there are underlying themes which reflect Mishima’s state of mind at the time. Will be intersted to hear what you think!
Jan 19, 2022 @ 17:44:14
This does sound unusual, you lost me a little at vampire woman tbh. Although it’s quite dark, it does sound rather madcap. I have failed miserably to read anything for this Japanese literature challenge.
Jan 19, 2022 @ 20:18:32
LOL, the vampire woman is very odd, but there’s a larger than life quality about the book. It’s great fun, but there’s an underlying sadness about the story I felt. And the Japanese Literature Challenge goes on until March I believe so you have plenty of times!
Jan 19, 2022 @ 20:11:21
wow, doesn’t sound like the same author who write The Sound of Waves: https://wordsandpeace.com/2021/01/24/sunday-post-35-1-24-2021/
I need to dive deeper and discover the various facets of this author! Great presentation, thanks!
Jan 19, 2022 @ 20:17:38
He was a writer with many sides to his writing, although I think there is probably plenty which is untranslated. This was a great read!
Jan 19, 2022 @ 22:52:02
My goodness. This sounds way out of my reading realm but I couldn’t stop reading your review. Japanese books are so interesting on so many fronts.
Jan 20, 2022 @ 10:56:03
They are, and this one was fascinating – really entertaining but with those thoughtful undercurrents. Loved it!
Jan 20, 2022 @ 00:13:29
Thank goodness this book was much more to your taste after your mixed experience with the Uno book. You’ve put your finger on one of the reasons I like translated literature, sometimes the surface may seem light and throwaway, but there are layers, not always understood, but they are there. A terrific review!
Jan 20, 2022 @ 10:54:30
Thank you, and it was – I loved it and was actually quite moved by it in places. There are definitely layers here, particularly if you know a bit about Mishima’s life and eventual fate…
Jan 20, 2022 @ 04:46:48
What a crazy premises! But very very interesting as well. Will try and read it sometime. Political Coup?? I had no idea, so more than ever going to read this!
Jan 20, 2022 @ 10:53:30
It’s wild, but very entertaining and with deeper undercurrents. As for Mishima’s life, well of course that was quite a dramatic one…
Jan 20, 2022 @ 09:30:02
This sounds wild, in a good way. Very different from the style of Spring Snow etc. I’ve yet to try this author but would like to at some point. One to keep in mind perhaps, although it might not be the best place to start?
Jan 20, 2022 @ 10:52:50
It’s a bit whacky and much more ‘modern’ than I recall some of his other books as being. Interestingly, Star had the same kind of feel too. I don’t know that it’s typical Mishima, thought – maybe The Sound of the Waves or The Temple of the Golden Pavilion would be better places to begin?
Jan 21, 2022 @ 14:18:12
Ah, thank you. Golden Pavilion has been recommended to me in the past, so I’ll make a proper note of it now.
Jan 21, 2022 @ 14:22:00
It’s a long time since I read it, but I hope you enjoy it! 😀
Jan 20, 2022 @ 11:45:32
Enjoyed the review very much, as always. I’ve been intending to get to Mishima for years and years but . . . you know how that goes (good intentions & all that). Oddly enough, I was looking at this one during my last bookstore browse but passed; I’m afraid I look at Mishima, think, hmm, where do I start and then move on! I see from you reply to Jacquiwine that perhaps I should think in terms of Golden Paavilion or Sound of the Waves!
Jan 20, 2022 @ 11:54:30
Thanks! I do love Mishima’s writing, although for much of his work it’s a long time since I read it. It’s always hard to approach an author with a large body of work and know where to start, but I imagine the two I mention would certainly give you a flavour of his writing!
Jan 20, 2022 @ 19:41:35
I know what you mean when you say it has more depth than perhaps appears the case at first sight. It is also great fun! I suspect that when writers are translated they develop a ‘brand’ and work that is what is expected of them is simply more likely to get translated, and what feels different is less likely to.
Jan 20, 2022 @ 20:30:39
Yes, that’s a good point, Grant – and I imagine there must be more untranslated Mishima which might change our perceptions of him. I really do hope they continue to bring new works of his into English.
And yes – there were definitely layers in this one, and I couldn’t help but look at it in the context of where his life was at the time. A wonderful read!!
Jan 23, 2022 @ 19:08:52
This does sound like an interesting and busy book!
Jan 23, 2022 @ 19:48:17
It was certainly action-packed, but I certainly sensed a subtext drawn from Mishima’s life. A real favourite!
Jan 24, 2022 @ 18:42:07
I’ve only read one of the trilogy (it was assigned reading, and it wasn’t the first in the trilogy…even back then, that disturbed me LOL) but I enjoyed reading about this book. It sounds just a little like some of Angela Carter’s stranger stuff? Maybe not?
Jan 25, 2022 @ 11:34:35
Less sexually explicit but shares some whackiness with Carter! Very good though…
Jan 25, 2022 @ 19:57:14
I think Life For Sale sounds a little intense for me, but still, I am glad you brought it to our (my) attention. I know Mishima more for his quieter work, although I don’t think that’s a good description of it…only in comparison to the plot you described.
Jan 26, 2022 @ 11:46:02
It’s quite concentrated, that’s for sure, but I did find it great fun! Though I’d never think of Mishima as quiet!
Jan 26, 2022 @ 21:45:02
This sounds like a great combination of madcap situations and quite serious musings about the meaning of life. I haven’t read anything by Mishima before, but would like to try this one!
Jan 27, 2022 @ 10:51:09
It’s a wonderful read, and although perhaps untypical of the Mishima books I’ve read, has hidden depths. Interesting, previously untranslated Mishima is starting to make it into English and I’m beginning to wonder whether these will alter our perception of him!
Apr 28, 2022 @ 07:00:32